10.06.09 Со старого сайта перенесена замечательная книга Б. Бернсона «Живописцы итальянского Возрождения».
10.06.09 Еще одно долгожданное обновление: начат раздел Уолта Уитмена. В нем добавлена книга К. Чуковского «Мой Уитмен».
08.06.09 В разделе прозы Р.М. Рильке добавлена его статья Огюст Роден.
05.06.09 Долгожданное обновление: на всех страницах сайта, вверху страницы добавлена строка навигации. Теперь станет гораздо удобнее ориентироваться в его структуре.
Улучшена система сбора статистики. Она поможет существенно улучшить взаимодействие с посетителями сайта в будущем.
29.05.09 В разделе Х.К. Андерсена добавлен раздел о А.В и П.Г. Ганзен - его первых переводчиках на русский язык.
27.05.09 В разделе Х.К. Андерсена в Примечаниях к сказкам добавлены перекрестные ссылки на сами сказки.
25.05.09 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы полный перевод сказки Подснежник, сделанный А. Ганзен.
19.05.09 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы иллюстрации к сказке Дюймовочка художницы Сиимы Скоп.
Вот ее начало:
Хочу тебе еще сказочку на ночь рассказать. Если не возражаешь конечно.
Жили-были три брата. Ну как обычно. Старшие - умные, а младший - дурак.
И решили как то братья научиться на пианино играть. Нормально так, а не одним пальцем. И пошел старший брат учиться к старому Учителю, которого когда-то учил Старый Учитель ну и т.д. Средний же брат пошел в музыкальную школу, а дурак дома остался. Прошли годы. Встречаются братья. Старший давай понты кидать, как он научился играть на пианино. Играет и все наизусть, да вот только вся музыка у него какая-то нафталиновая. Ни одной современной сыграть не может. Средний брат послушал и спрашивает, а по нотам ты играть умеешь? Нет, говорит старший. Ну и зря, я по нотам все что хочешь сыграю, одна беда где их взять, да и таскать за собой приходится. Ну а ты чо можешь, спрашивают младшего. Да все, что хотите сыграю. Да ну? И стали его проверять, сыграй то, сыграй это. Он немного посидит, подумает и сыграет. Как же ты этому научился? Да вот, шел по улице и увидел - книга валяется. Поднял ее, принес домой. Книга называлась Курс гармонии. Долго я над ней пыхтел, пытаясь понять как мелодия гармоноизируется. Очень трудная книжка. А когда понял, то и сам научился. Вот и сказочке конец, а кто слушал - молодец.
А вот - мое продолжение:
Красивая сказка, спасибо. Можно я ее на свой лад прескажу?
...Прошли годы, встретились братья. Стали расспрашивать кто чем научился, да кто что умеет. Начал рассказывать младший брат: шел я по улице и увидел - книга валяется. Поднял ее, принес домой. Книга называлась Курс гармонии. Долго я над ней пыхтел, пытаясь понять как мелодия гармоноизируется. Очень трудная книжка. А когда понял, то и сам научился играть и теперь я играю на всех инструментах и любую музыку и мелодию. Ну сыграй нам что-нибудь, сказали братья. Начал младший тут играть и на дудочке, и на скрипке, и на баяне наяривает, да и музыку какую - всех известных авторов, да популярных исполнителей знает, да и сыграть может хоть на чем, а особенно у него хорошо марши военные на барабане получаются. Послушали его братья, развеселилось у них сердце, топнули они ногами да и в плях лихой пустились и сказали: да, молодец ты младший брат хорошо играешь. Теперь очередь среднего пришла. Он говорит: меня в школе мой музыкальной только на одном инструменте играть научили да и музыку только одного автора. Достал он клавесин переносной, открыл его, сел, да и стал играть музыку Баха. И была эта музыка как хрустальные кружева, обернутые вокруг огромной хрустальной ели , так что стоит коснуться только одной ниточки, как и все другие рядом зазвенят, а брат знай только рукой мастера эти ниточки касется, так как будто он струны самого сердце в каждом слушающем касались, а кружева да есль эта только сверкали да переливались в такт музыке. Заплакали тут братья и все кто их слушали, потому как музыка эта была такой невыразимой и небесной, что слов нет. И была музыка младшего брата по сравнению с этой музыкой как какофония, как орекстр дома душевнобольных во время обострения, и не было в ней ни ладу ни кряду, ни мелодии ни гармонии по сравнению с гармонией небесной. Ну а ты чему научился, спросили братья старшего? А тот и говорит: научил меня мастер только одной ноте, только ее и могу играть. Достал он камертон большой, с локоть длиной, осмотрелся, прислушался, на братьев посмотрел, на людей вокруг, на природу, на небо да солнце взглянул, пошептал что-то камертону, покрутил в нем, да молоточком маленьким по нему да и стукнет!... Тут и звенело все вокруг и запело, и братья и все вокруг почувствовали как они сами песнями стали, как и солнце и земля вокруг поет, как все, от каждой былинки до могучего дуба поет, звенит, изливается в мелодии гимном свету, небу, жизни, богу, и самим себе.. и поняли они что музыка не снаружи, а внутри них самих живет, и что сами они только эта музыка и есть.
И вот, замолчал камертон, разошлись люди, остались только три брата, и в каждом теперь эта музыка внутри звучала не переставая.... Поклонились другие браться своему брату старшему и разошлись, и больше с той поры не видились, а музыка в них все звучала.... Средний брат ее только ее теперь на своем клавесине играл, а младший на своем барабане, и чтобы услышать их люди стали издалека приходить чтобы мастеров-музыкантов послушать. А старшего брата с той поры не видели, да говорят он теперь только на сердцах человеков играет, а камертон свой отдал ученику своему.
Эта сказка была написана для иллюстрации того утверждения, что то, что мы видим зависит от уровня нашего восприятия, понимания увиденного.
Итак, некий человек сидит в автомобиле, назовем его А.. Он смотрит из окна автомоболя и видит рядом ресторан. В ресторане за столиком у окна сидят два человека, средних лет мужчины - Б. и В. Они о чем-то оживленно говорят, смеются, один из них ест, второй только пьет вино. Очевидно, что тема разговора очень поглотила их, и они не замечают ничего вокруг, кроме друг друга, еды и вина. Так продолжается некоторое время. Вдруг А. замечает, что тарелка, стоящая перед Б. и бывшая почти пустой снова наполнилась едой, а в бутылка вина, стоявшая на столе стала снова полной. Б. и В. продолжают снова свой оживленный разговор и А. вдруг замечает, что некоторые жесты Б.и В. он видел несколько минут назад. А затем ситуация снова повторяется: снова наполняется тарелка и бутылка и они снова начинают свой обед. А. начинает внимательно приглядываться к тому, что происходит за столиком и в самом ресторане. Вдруг он видит, что в ресторане стоит много оборудования, кинокамеры, прожекторы, кабели, куча народу, оператор, осветители, гримеры и проч. А. понимает, что сцена за столиком Б. и В. снимается на камеру, и что Б. и В. только два актера, умело разыгрывающие свою роль. Вдруг А. узнает в Б. и В. актеров и сцену: это сцена из Матрицы-1, когда агент Смит и неудавшийся Избранный сидят в ресторане и агент Смит просит ключи от Зиона. Это та самая сцена, в которой малоизвестный актер играет роль неудавшегося Избранного, который хочет все забыть и снова вернуться в Матрицу и стать в ней кем-то известным, например известным актером. А. в автомобиле недоумевает: что-же на самом деле он видит? Ресторан? Сьемку? Сцену в Матрице? Актеров, играющих агента Смита и неудавшегося Избранного? Или настоящего агента Смита и его сотрапезника?
Вдруг А. замечает, что в автомобиле кроме него есть еще трое мужчин - Г., Д., Е. Он чувствует это, но не может видить их и узнать кто они. Он спрашивает: кто вы? Д. отвечает ему: я Д. - киноДеятель Вачковски. Я снимаю фильм Матрица-1 и могу все рассказать тебе о нем, И ОБО ВСЕМ, ЧТО СВЯЗАНО С НИМ. Я знаю кто придумал идею и сюжет, и кто написал сценарий. Я знаю все об эпизоде, который ты видишь, о его постановке, о работе всех в команде киносьемки - о постановке света и об осветителях, о кинокамере и об операторах, о гриме и гримерах, о мастерах звукозаписи, монтажа, дубляжа и все абсолютно обо всем остальном, связанном с фильмом. И он ОДНИМ СЛОВОМ рассказывает А. все, что знает. И вдруг А. видит, как неизбежно, неотвратимо, происходит то, что происходит на сьемочной площадке. Так же неотвратимо, как падает, начавшаяся с небольшой глыбы льда, снежная лавина, так и, начавшееся с маленькой искры идеи, костер фильмы неизбежно пожирает всех оказавшихся вокруг него: людей, актеров и их помощников, их амбиций, надежд, денег продюсеров, всех кто работает в киноиндустрии и он понимает , ЧТО ВСЕ ЭТО БЫЛО СОЗДАНО ЧТОБЫ ОН СМОГ УВИДЕТЬ ЭТУ СЦЕНУ, сидя в автомобиле.
Затем начинает говорить Е. Он говорит: я Екстрасенс. Я знаю все об этих актерах, я знаю их мысли, чувства, переживания, все их жизнь от первого сознательно слова и до этого момента. Я знаю и могу рассказать все о них самих,об их родителях, братьях, женах, детях, родственниках и знакомых и ВСЕХ,СВЯЗАННЫХ С НИМИ и даже Д., сидящего с нами в машине. Я могу рассказать тебе все истории всех их жизней, и все их мысли и чувства. Я даже могу заглянуть в будущее и узнать, что произойдет с ними в будущем, кто когда умрет и что с ними случится. И он ОДНИМ СЛОВОМ рассказывает А. все, что знает. И вдруг А. видит этот невообразимый ковер судеб, переплетений жизней, рждений и смертей, надежд и крахов, любовей и ненавистей и он понимает , ЧТО ВСЕ ЭТО БЫЛО СОЗДАНО ЧТОБЫ ОН СМОГ УВИДЕТЬ ЭТУ СЦЕНУ, сидя в автомобиле.
Ну, а ты кто? спрашивает А. у третьего, сидящего с ними в машине. Я - Г., говорит тот, я Господь Бог. Я знаю все, что связано с жизнью людей на Земле, я знаю как она зародилась и как умрет, я знаю ВСЕ МЫСЛИ, ЧУВСТВА, ОЩУЩЕНИЯ И ПРЕЖИВАНИЯ ВСЕХ людей на Земле, живших, живущих, и кто еще родиться, пусть даже и через сотни тысяч лет и миллионы лет, от первого Адама, до последнего человека.. Я знаю все истории каждой молекулы в тех предметах, которые ты видишь и которые тебя окружают, которые когда-либу были и которые кодна-либо будут. Я ЗНАЮ ВСЕ и могу тебе рассказать это. И он ОДНИМ СЛОВОМ рассказывает А. все, что знает. И вдруг А. видит это все, как невыразимый, радужный, разноцветный слой ВСЕГО, что находится на Земле, одновременно всего, что было, есть и будет и он понимает , ЧТО ВСЕ ЭТО БЫЛО СОЗДАНО ЧТОБЫ ОН СМОГ УВИДЕТЬ ЭТУ СЦЕНУ, сидя в автомобиле.
Разумная душа соединена с телом, имеющим животную природу, произошедшим от земли и тяготеющим вниз. Феодор Великий Отшельник
Мы ведем внутреннюю войну, более трудную, чем война внешняя. Филокалия, Филотей Синайский
31.07.08 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы иллюстрации к сказке Новый наряд короля современного художника Александра Лебедева.
30.07.08 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы иллюстрации к сказке Дюймовочка современного художника Антона Батова.
Феофан Затворник: Никогда не медли в зачинании любого дела, что нужно совершить, ибо первое краткое промедление приведет ко второму, более долгому, второе к третьему, что еще дольше и так далее.
Миларепа: Если ты искренне хочешь практиковать Дхарму, смой грязь со своего лица и смети скверну со своего сердца.
Добротолюбие, Авва Филемон: Храни тайную молитву всегда в своем сердце. Ешь ли ты, пьешь или говоришь с кем-то вне твоей кельи или по дороге куда-то, не забывай творить эту молитву трезвым и внимательным умом.
биография.
Вот пример:

Поскольку уже давно планировалось и в с связи с тем, что информация о сайте появилась в группе ЖЖ
На данный момент я заканчиваю работу на сказками на испанском. (уф.., их было много) и почти готова система голосований/опросов. Может даже сегодня все и доделаю. Цитат перевалило за 350.
10.07.08 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы первые 8 переводов сказок на испанский язык.
09.07.08 В разделе Р.М. Рильке добавлены:эссе Ворпсведе, подраздел Переводы и переводчики, и в нем раздел о В. Б. Микушевиче.
08.07.08 В разделе Р.М. Рильке добавлены: сборник Жизнь Девы Марии, Перечень произведений.
07.07.08 В разделе Р.М. Рильке добавлен сборник Явления Христа.
04.07.08 В разделе Р.М. Рильке добавлен сборник Часослов.
02.07.08 В разделе сказок Х.К. Андерсена добавлены новые иллюстрации В. Педерсена и Л. Фрюлиха еще к 14 сказкам.
01.07.08 В разделе Р.М. Рильке добавлено эссе Об Искусстве.
30.06.08 В разделе Р.М. Рильке добавлен Флорентийский дневник.
27.06.08 В разделе Р.М. Рильке добавлена Краткая биография поэта.
26.06.08 В разделе Р.М. Рильке добавлены Письма к молодому поэту.
25.06.08 Добавлена страница с информацией о помощи сайту.
23.06.08 После очень долгого периода ожидания и разработки, наконец-то обновился дизайн сайта. Если вы заметите какие-либо ошибки или проблемы связанные с этим, сообщите, используя форму Обратной Связи или оставьте сообщение на Форуме. Пожалуйста, дайте знать, что еще можно улучшить в дизайне, что бы вам хотелось увидеть на страницах этого сайта.
18.06.08 В разделе Мудрых Мыслей добавлены еще более 50 цитат. Всего их стало 140.
11.06.08 В разделе Х.К. Андерсена добавлен общий список всех переводов сказок, опубликованных на этом сайте.
10.06.08 В разделе Х.К. Андерсена завершена публикация сказок на французском языке, опубликованы еще 8 сказок.
05.06.08 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы еще 28 переводов сказок на французский язык. Найдены еще неопубликованные иллюстрации В. Педерсена и Л. Фрюлиха к сказкам Андерсена. Они будут вскоре опубликованы.
03.06.08 В разделе Х.К. Андерсена опубликованы еще 13 переводов сказок на французский язык.
Здесь будут линки на сайты, которые стоит посетить.
Вот еще один интересный сайт, не об Андерсене, но все равно очень интересно:
БУХАРСКИЙ КВАРТАЛ ПЕТЕРБУРГА http://bukharapiter.ru
В разделе сказок Андерсена добавлена возможность одновременно просматривать сказку на двух разных языках или разные переводы этой сказки, если они есть.
Очень интересно было почитать и сравнить тексты сказок на славянских языках: русском, украинском, белорусском.
Приходите читать! http://www.sky-art.com/andersen/tales/ta
Разделы сайта: Х.К. Андерсен, Р.М. Рильке, У. Уитмен, Эпиктет, Аттар и другие.
Буду рад вашим отзывам, впечатлениям, комментариям, замечаниям.
